一斯佩齐亚球迷掉进看台和球场之间的沟里,被送进重症监护室(斯佩齐亚一球迷坠入看台与球场间沟渠,已送入重症监护室)
Considering user needs
最新新闻列表
Considering user needs
Clarifying sports request
这条像是赛报标题,但有个疑点:拉比奥特并非AC米兰球员。你是想改写标题、做英文翻译,还是要一段简讯?
想怎么用这句话?我可以帮你改成:
这是条新闻标题。要不要我翻译、补充成简讯,还是做点赛程/轮换方面的分析?
Considering Premier League hat-tricks
这是条转会传闻的标题对吧?你想让我做哪种处理:
要不要我帮你写成一篇简短战报或社媒稿?先给你一版简讯版:
我的看法:这说法靠谱。现在的76人不再是“只属于恩比德”的球队,马克西已是共同核心。
你是想让我核实这条消息是真是假,还是想了解整件事的来龙去脉?